www.zabanCD.com
زبان انگليسي :: زبان آلماني :: زبان فرانسوي :: زبان روسي :: زبان ايتاليايي :: زبان اسپانيايي :: زبان ژاپني :: زبان عربي :: زبان تركي :: مهاجرت به كانادا :: مهاجرت به استراليا :: مهاجرت به انگلستان :: مهاجرت به آمريكا :: مهاجرت به آلمان :: مهاجرت به اتريش :: اطلاعات بازرگاني آسيا و اقيانوسيه :: اطلاعات بازرگانی اروپا :: اطلاعات بازرگاني آمريكا :: اطلاعات بازرگاني آفريقا :: ايران :: فرانسه :: اسپانيا :: داستان هاي انگليسي :: ضرب المثلهاي خارجي :: لهجه و گويش ايراني :: دانشگاههاي معتبر و معروف جهان

¤¤  ساعتها - Clocks

این ترانه بسیار زیبا به اسم ساعتها که در یکی از نشریات چاپ شده بود، تاکنون برنده جوایز بین المللی متعددی شده است. بخوانید و از آن لذت ببرید. حفظ کردن آن هم برای علاقه مندان به شعر و شاعری خالی از لطف نیست، به خصوص اینکه باعث تقویت زبان در بخش شعر می شود تا در آینده شعرها را راحت تر متوجه شوید.

ا


چراغها خاموش می شود و من از دست می روم
آن امواجی که می خواستم برخلافشان شنا کنم
عاقبت مرا به زانو در آوردند
آه، تمنا می کنم، التماس می کنم و چنین می خوانم:
از سمت ناگفته ها بیا و سیب روی سرم را،
و این درد مبهم مرا هدف بگیر
ببرها در انتظارند تا رام شوند و چنین می خوانند:
تویی که، تویی که ...
آشفتگی تمامی ندارد:
دیوارهایی که راه را می بندند و ساعت هایی که یکسره در گردشند
می خواهم برگردم و تو را به خانه ببرم
نمی شد باز ایستاد و تو اکنون می دانی، و من چنین می خوانم:
ای فرصت های از دست رفته! بار دیگر بر دریای من بتابید
من آیا خود، دردم یا که درمانم؟ و چنین می خوانم:
تویی که، تویی که ...
و نه هیچکس دیگر، و نه هیچکس دیگر
تویی که، تویی که
خانه‌ای، همان خانه‌ای که می خواستم بدان برگردم 
Lights go out and I can't be saved
Tides that I tried to swim against
Have brought me down upon my knees
Oh, I beg, I beg and plead, singing
Come out of things unsaid
Shoot an apple off my head
And a trouble that can't be named
Tigers waiting to be tamed, singing
You are, You are
Confusion never stops
Closing walls and ticking clocks
Gonna come back and take you home
I could not stop but you now know, singing
Come out upon my seas,
Cursed missed opportunities
Am I a part of the cure
Or am I part of the disease, singing
You are, you are
And nothing else compares
And nothing else compares
You are, you are
Home, home where I wanted to go
 

تاريخ ثبت : يكشنبه 15 آذر 1388  -  15/9/1388  -  06/12/2009         كد : 1260090087

Khalil Gibran poetry book textساعتها - ClocksStories "Yusuf Idris" in EnglishEnglish short storiesSrzmsn wondersساعتOdysseyشعر انگلیسیاموزش انگلیسیداستان هاي انگليسيکتاب اشعار کامل جبران خلیل جبرانداستانهای کوتاه انگلیسیگرامرکتاب اشعار ترانه های انیگمامجموعه شعرهای انگلیسیداستان هاي انگليسيشعر انگلیسیآشنایی با انگلیسیBook of song lyrics EnigmaSrzmsn wondersLord of the RingsOdysseyانگلیسیBook of song lyrics EnigmaStories "Yusuf Idris" in EnglishEnglish short storiesزبانShakespeare booksHarry PotterساعتهاEnglish poetry collectionکتابهای شکسپیرStory EnglishHarry Potterساعتها - ClocksStory Englishارباب حلقه هاکتاب اشعار کامل جبران خلیل جبران Clocks شعر انگلیسیزبانارباب حلقه هازبان انگلیسیEnglish poetry collectionزبان انگلیسیساعتداستان هاي انگليسيKhalil Gibran poetry book textکتابهای شکسپیرساعتهاسرزمين عجایبکلوجحگرامرشعر انگلیسیآشنایی با انگلیسیداستان انگلیسیداستان‌های "یوسف ادریس" به زبان انگلیسیسرزمين عجایبداستانهای هری پاتراودیسه Clocks داستانهای کوتاه انگلیسیمجموعه شعرهای انگلیسیاموزش انگلیسیاودیسهکتاب اشعار ترانه های انیگماShakespeare booksانگلیسیداستان انگلیسیکلوجحLord of the Ringsداستانهای هری پاترداستان‌های "یوسف ادریس" به زبان انگلیسی


© 2009 zabanCD.com , All rights reserved. Powered by Abarkam™ Technology